Work from home blog

Sharing is caring!

As time has passed, we have seen more and more remote job openings for those fluent in more than one language. Bilingual work-at-home jobs are on the rise. One industry seeing an uptick is translation jobs from home.

Work-at-home translator jobs may be customer service-related, transcription or beyond. You may choose to work for a large firm employing hundreds of remote agents or go out on your own and create your own freelance translation job. As is often the case around here, you can choose your destiny.

How Much Do Online Translators Make?

As with any work-at-home job, it can vary a lot depending on your skills, the tasks involved and who you are working for. According to Glassdoor, the average freelance translator salary in the U.S. as of January 2020 was around $61,000 annually.

In today’s post, we will be talking about some of the larger companies frequently offering online translation jobs.

Appen is a well-known name in the work-at-home world for their small task and project-based work. They typically offer a very flexible schedule though the work isn’t always available. In addition to the search evaluator gigs they are, perhaps, most known for, they also offer translator positions.

Lionbridge offers positions very similar to Appen. They contract people around the globe for rating, testing, annotating, translation and interpreting jobs. At the time of writing this post, Lionbridge’s freelance translators had the possibility of being placed on projects related to government, telephone, conference translation, medical projects and more based on experience.

LanguageLine Solutions is almost always hiring interpreters. They serve industries like Healthcare, Government, Insurance, Financial, Utilities, Travel & Hospitality, General Business, Law Enforcement, Court, and 911. Their needs cover a wide range of languages and dialects. You will need a dedicated landline and a background check and/or drug screen may be required.

TextMaster specializes in the written word as opposed to telephonic translation. Their freelance translators and copywriters can choose from tasks available 24/7 based on their qualifications. Once a project has been submitted successfully, you can request your earnings by PayPal or Payoneer within 7 to 14 days. According to the company’s profile on FlexJobs, they currently contract over 60,000 translators around the world.

CyraCom is looking for qualified phone interpreters. They specialize in helping those with limited English proficiency acquire essential services, whether that be a 9-1-1 call, booking travel or speaking with an insurance agent. CyraCom interpreters are self-employed and able to make their own schedules.

LSA offers a wide variety of positions from telephonic to video interpretation. They even offer on-side and local independent contractor roles. In addition to a number of languages and dialects, American Sign Language interpreters are also needed. An Associate or Bachelor degree is required.

Transparent Language has a few interesting positions available at this time. One such position is a Freelance Language and Culture Blogger. The person in this role will be writing online content for professional language learners to help them improve their language and cultural knowledge. The posts will be written in both English and the target language.

Verbal Ink is a division of ubiQuis. They have a need for translators and foreign language transcriptionists.

Rev.com is best known for contracting beginner transcriptionists, but they also contract those able to translate foreign subtitles. Subtitler roles pay $1.50 to $3 per audio/video minute. Pay is currently weekly by PayPal.

Unbabel uses the help of translators to improve AI services. They contract editors to help improve machine-translated text. They also hire evaluators, annotators and terminologists.

RWS Moravia specializes in transcribing song lyrics in other languages. They prefer freelancers to have a music background. Languages needed can change at any time. Check their website for current needs.

CACTUS is frequently on FlexJobs’ list of top remote companies. In addition to their editing jobs, they also offer freelance translator positions. These translators typically work on academic manuscripts – translating from native language to English. An advanced degree and one year of translation experience is required.

And this list is just the start! You can find additional online translation jobs on Indeed and FlexJobs.

Let’s not forget. You also have the opportunity to pick up your own freelance clients working as a remote translator. Many small businesses could use occasional help in this field. You could also offer it as a virtual assistant or freelance writing service if you don’t care to make it your full-time job.

Sharing is caring!